viernes, julio 11, 2014

Traducción de la biografía de YOSHIKI. Parte 1. Capítulo 1 - La ceremonia de adiós

(Podéis encontrar el resto de capítulos aquí.)

El 3 de mayo de 1998 sobre las cuatro de la tarde Yoshiki llegaba al aeropuerto de Narita. Rápidamente pasó la aduana y se dirigió a la salida. Tan pronto como llegó la luz de un millón de flashes lo deslumbraron. Representantes de cadenas mediáticas. Después de la muerte de Hide todos querían una foto de Yoshiki y lo estaban esperando en el aeropuerto. Su guardaespaldas, Ito, mantenía a raya a muchos reporteros, abría paso al lado de Yoshiki para ayudarlo a llegar al coche que lo estaba esperando. Ito que era el guardaespaldas de Yoshiki desde los tiempos de X, no pudo evitar notar la ansiedad, el pelo aplastado y la apariencia tan desaliñada del músico.

—¿Se encuentra bien?

—Sí. —La respuesta de Yoshiki fue apenas audible.

Yoshiki apenas tuvo fuerzas para llegar al coche aparcado en la puerta del aeropuerto.
Ese año el tiempo estaba siendo más cálido de lo normal durante la Semana Dorada. El aire estaba caliente y húmedo. —Esto es Japón, no Los Ángeles —Se recordó Yoshiki.

El coche se dirigía con velocidad hacia el centro de Tokyo. El cuerpo de Hide había sido trasladado al "Space Shinagawa Hall", en Ebara, distrito de Shinagawa. En el coche se respiraba un silencio que nadie se atrevía a romper.

Ito fue el guardaespaldas de Hide durante su gira en solitario. Cuando se enteró de lo ocurrido se dirigió al hospital inmediatamente. Después de eso, el cuerpo de Hide fue llevado a la morgue, allí se encontró a su novia y el hermano de Hide, quien era el manager, estaban al lado del cuerpo, aún caliente. En cuanto Ito vio a Hide allí acostado, sin expresión en su cara se quedó sin palabras. Simplemente no podía creer lo que estaba viendo. Una conversación que habían tenido recientemente le vino a la mente. Bebiendo sake, Hide le contó que había encontrado unas tierras para construirse una casa. Junto con su padre fue a ver el terreno, a los dos les gustaron el vecindario y las condiciones de venta así que su padre le había comprado el terreno como regalo.

—Si construyo la casa, puedo poner un pequeño estudio de grabación en el sótano.

Hide quería grabar su música en su propio y pequeño estudio, también le hablo muy animadamente sobre la gira nacional.

—Estoy deseando que llegue la gira en otoño, Ito-san ¿Serás mi guardaespaldas?

Hide parecía tan feliz, soñaba con el futuro, por lo que fue imposible atisbar una pizca de los problemas que estaban por venir.

Ito quería contarle esta conversación a Yoshiki, pero Yoshiki tenía un aire tan deprimido que no se atrevió a contárselo.

El día en que Yoshiki recibió la trágica noticia en Los Ángeles, la familia empezó los preparativos para el funeral. Declaraciones no oficiales y rumores se habían extendido por todas partes, incluso causaron pánico entre los fans de Hide y X JAPAN. Miembros de la prensa empezaron a recopilar información cerca del hospital y del apartamento de Hide.

Para que todos pudiesen decir adiós a Hide en silencio, fue necesario  tiempo para los preparativos, y sobre todo, había que encontrar el lugar adecuado, no llamar demasiado la atención de la prensa y los fans. Después de cuidadosas deliberaciones se decidieron por el Space Shinagawa Hall. El cuerpo de Hide había sido llevado allí, antes del comienzo del funeral revelaron la información a familiares y amigos.
Después de haber recibido la noticia, los amigos no pudieron recuperarse de la impresión y durante el tiempo de la preparación no podrían haber hablado de otra cosa.

En primer lugar, por supuesto, Pata y Heath vinieron, también Toshi, que abandonó el grupo en 1997, los participantes de Hide with Spread Beaver, Luna Sea y Ladiesroom también vinieron al Space Shinagawa Hall.

La sala estaba llena de tristeza y sollozos verdaderamente desgarradores de todos los que amaban a Hide. Las voces fueron reemplazadas por las lágrimas. La administración de la sala dio el permiso para permanecer allí más tiempo de lo habitual. Y así todo el mundo se quedó cerca de Hide, envuelto en el humo de las velas aromáticas, todavía incapaces de soportar el dolor de la pérdida.

*Traducido por Diana Abuín, traductora de X Japan Spain.
-No compartir sin créditos, por favor.-

0 comentarios:

Publicar un comentario