Yoshiki, Pata y Heath en Otakon

Yoshiki actuó el día 8 de agosto en la famosa convención de cultura japonesa Otakon en Baltimore (EEUU) con Pata y Heath como invitados especiales a su concierto, ademas dieron una rueda de prensa, que os dejamos a continuación.

YOSHIKI y ToshI en la Hyper Japan de Londres

Me levanté a las 5 am, para llegar a tiempo al 1er tren de la mañana, y después tomar el avión, que me llevaría volando a cumplir un sueño que, desde el principio de quedar fascinada con X Japan y tras comprarme el dvd "Yoshiki Symphonic Concert" y verlo entusiasmada una y otra vez, nunca pensé que pudiera cumplirse.

Yoshiki Tour Europeo

YOSHIKI ya terminó su esperado tour europeo tras su último concierto en el viejo continente el día 29 de Mayo en Londres, tras pasar también por Moscú, Berlín y Paris, con gran éxito en las 4 ciudades europeas.

Evento Yoshiki Classical

El día 19 de febrero, tuvo lugar en el Grammy Museum de Los Ángeles un evento para presentar el próximo tour mundial de Yoshiki Classical, en el que Yoshiki realizó una rueda de prensa, presentó las fechas de sus conciertos e interpretó varias canciones, ademas de pasar tiempo con sus amigos y fans.

Yoshiki world tour en America

Yoshiki terminó su gira americana el día 3 de Mayo en ciudad de México, tras visitar también Costa Mesa y San Francisco (EEUU) con gran éxito en as 3 ciudades.

sábado, julio 30, 2011

¡Preorder de Blood Red Dragon #0!

De momento no sabemos si Blood Red Dragon será traducido a otros idomas o si será publicado en España, ¡pero hemos encontrado una tienda británica que ya acepta reservas!

En la página de Forbidden Planet podéis reservar Blood Red Dragon #0 por £2.65 (Unos 3€) más gastos de envío, hasta el 5 de octubre de 2011, con una tirada limitada de 5000 copias.

Si vivís en el Reino Unido, podéis acercaros a alguna de sus tiendas en Londres, Birmingham, Bristol, Cambridge, Coventry, Croydon, Liverpool, Newcastle o Southampton.

¡En cuanto tengamos más información os lo haremos saber! :)

viernes, julio 29, 2011

¡Necesitamos vuestra ayuda! ¡Video de recuerdo Fans españoles en la Gira 2011! :)

¡Buenas tardes! ¿Cómo va el verano? :) ¡Escribimos éste post para pediros ayuda a todos los que fuisteis a algún concierto de la gira europea con una cámara de fotos o vídeo!

¡Nos gustaría hacer un vídeo de recuerdo donde se vieran a los fans españoles durante la gira! ¡Para eso necesitamos mucho material y vuestra ayuda!

Podéis enviarnos vuestras fotos o vídeos:
- En la cola esperando para el concierto
- Dentro de la sala
- Con otros fans españoles
- Visitando la ciudad
- En el hotel
- En el avión
- Preparando un regalo para la banda o el viaje en si
- Una foto de vuestra cara de felicidad con la entrada en la mano
- Vosotros haciendo el X-sign, el X-jump...
- La bandera española
- Ya en casa, ¡con lo que comprasteis puesto!

¡Lo que queráis! ¡Usad la imaginación! Queremos que sea un vídeo entretenido, para recordar ese gran momento :)

Solo teneis que enviarnos vuestro material en la máxima calidad posible (Facebook rebaja la calidad de las imagenes...) a xjapan@asian-club.es con el tema FAN VIDEO GIRA 2011, rellenando la siguiente ficha:

- Nombre
- Ciudad
- Día/hora/lugar, etc donde se ha tomado la foto/el vídeo
- ¿Quien sale en la foto? ¡Por si quieres que pongamos vuestros nombres o mensajes! :)


¡Dadnos el máximo de información sobre vuestro material con tal de que podamos ordenarlo todo! :) 

De momento no hay fecha límite, según vayamos recibiendo material, ¡veremos qué hacer! :)


*Si alguien se dedica a la edición de vídeos, ¡toda ayuda es bienvenida! :)

Buscamos colaboradores: ¡Traductores!

¡Buenas tardes! :)

¡Se nos empieza a acumular la faena y buscamos refuerzos!

Buscamos traductores de inglés a español (de España) e viceversa, nivel alto al menos escrito. El trabajo consistiría en traducir crónicas, reportajes, artículos, entrevistas, o hacer transcripciones-traducciones de vídeos, etc. (¡YOSHIKI nos pide traducciones! :) )

Si quieres ayudar no tienes más que enviar un email a xjapan@asian-club.es con la siguiente información:
Tema del mail: TRADUCTORES-INGLÉS
- Nombre
- Edad
- Ciudad
- ¿Porqué quieres colaborar con X JAPAN-SP?
- Cuéntanos algo de tí para que podamos conocerte

Junto a los siguientes textos traducidos:

De español a inglés
Yoshiki Hayashi,o conocido simplemente como Yoshiki, a sus 46 años es una verdadera leyenda de la música en Japón... y obviamente estará en Chile el próximo 9 de septiembre para presentar el "X-JAPAN WORLD TOUR 2011" en el Teatro Caupolicán.
Baterista, pianista y fundador de la conocidísima banda de heavy metal japonés X-Japan, saltó a la fama por el gran éxito que alcanzó el grupo en los años 90's. No sólo eso hace destacable a Yoshiki, sino también su particular manera de ejecutar la batería, y en algunos interludios, el piano.
(Que es una parte del artículo de Agenda Musical)


 De inglés a español:

YOSHIKI (LEAD – HUMAN FORM)
YOSHIKI is a musician driven by his love for his craft and his passion for creating a musical experience that connects with his audience on a level that combines the sheer magnitude of pure,  unadulterated rock n’ roll with an intimacy and urgency that delivers a personal connection far beyond that of the average artist/audience relationship.
BLOOD RED DRAGON (LEAD – HERO FORM)
Channeling powers culled from the very essence of the music he creates, worldwide icon YOSHIKI manifests the awesome might of an ancient force know as the Blood Red Dragon.
A good man, with a noble heart, as the Blood Red Dragon, YOSHIKI will be tested beyond the limits of human comprehension as he battles the relentless onslaught of Oblivion’s armies while also attempting to control the power growing inside of him.

Que es parte de la descripción de personajes de Blood Red Dragon.

Cuando recibamos tu mensaje revisaremos las traducciones y si eres aceptado te añadiremos a la lista de colaboradores :)

La comunicación seria en principio vía e-mail y de momento solo serás colaborador, pero si vemos que te esfuerzas y haces muy bien tu trabajo, ¡puedes llegar a formar parte del equipo y ayudarnos en otras cosas! :)

Requisitos:
- Tiempo libre(¡Un poquito! Y si no tienes mucho tiempo, puedes ayudar con traducciones de textos anteriores para nuestra base de datos! :)
- Buena ortografía (¡Indispensable!)
- Ganas de trabajar

¡Si sabes otro idioma también nos puedes ayudar! Envíanos la misma ficha con los textos traducidos a tu idioma!

¿Que los idomas no son lo tuyo pero quieres ayudar? Envianos un email explicandonos qué sabes hacer. :)

*¡En el futuro publicaremos otro post pero con un texto en japonés!


¿Te animas?  =D

jueves, julio 28, 2011

¡Entrevista a YOSHIKI en Agenda Musical!

Como ya sabéis, X JAPAN empezará una gira por Sudamérica en setiembre. ¡Ya están saliendo los primero artículos en los medios latinoamericanos! :D

La página chilena Agenda Musical ha publicado un artículo titulado "Yoshiki (X-Japan): "Podrán ver el show en vivo que jamás han visto!" donde podemos leer una pequeña biografía y entrevista a YOSHIKI. Podéis leer el artículo aquí.

Además, en la página podemos el siguiente vídeo, donde ¡YOSHIKI  saluda a Agenda Musical!



Recordad que podéis comprar las entradas en Punto Ticket.


Actualización: ¡Podéis leer otra entrevista a YOSHIKI en RocknVivo!

Fuente: Twitter de XJapanChile

martes, julio 26, 2011

¡X JAPAN tocará en Corea del Sur por primera vez!

Aunque la banda no ha confirmado las fechas asiáticas (mediante su página web o perfiles en redes), parece que sí se ha confirmado el concierto en Corea del Sur mediante el organizador del evento, con una cuenta de twitter y página web dedicadas al concierto en Seúl. Además los medios ya han expandido las fechas y ya se pueden encontrar los carteles de promoción por las ciudades donde tendrán lugar los conciertos. Os dejamos con el artículo de Music Japan PLUS :

Este año en Junio, X JAPAN justo ha acabado la parte europea de su gira mundial y en setiembre irán a sur-América. Además, la banda ha anunciado que actuaran en Sur-Corea por primera vez en su carrera.
El concierto será el 28 de octubre en Seúl en el Estadio Olímpico.

"Para los fans que han estado esperándonos durante diez años, queremos mostrarles una increíble actuación", la banda ha comentado a través del organizador del evento. 
Además, desde Octubre, ¡X JAPAN se embarcará en la parte asiática de su gira mundial, visitando un total de seis países para emocionar a los fans que los esperan!

Traducción por X JAPAN SPAIN

[VÍDEO] YOSHIKI firmando en el hotel de San Diego (EEUU)

domingo, julio 24, 2011

¡Especial covers! :D

Todos sabemos que X JAPAN es una de las bandas más populares de Asia, y poco a poco se van expandiendo. Eso lo podemos comprobar viendo las versiones y tributos que algunos músicos profesionales hacen de sus canciones!

A modo de entretenimiento, os dejamos algunos vídeos como ejemplo:


Sonata Artica - Intro de Silent Jealousy
Supongo que no hay necesidad de presentar este grupo ;)





LORD - Silent Jealousy
Tributo a X JAPAN de la banda australiana de Heavy Metal LORD





Jo Sung Mo - Endless Rain
Jo Sung-Mo es un popular cantante de baladas coreano. En un concierto en Japón el año 2003, tocó Endless Rain con YOSHIKI al piano. Es una versión muy personal que no intenta imitar el estilo de TOSHI.





M.C The Max - See you later (Melodia de Tears)
M.C  es una banda coreana de baladas rock en sus inicios producida por la ahora inexistente Yoshiki Entertainment Asia (YEA). El grupo hizo un remake de Tears, con una historia y letra independientes.





Kim Heechul (Super Junior) - Pink Spider
¡Los fans del kpop debéis saber que Heechul de Super Junior es un gran fan de X JAPAN! Como curiosidad, os dejamos un trozo de video grabado  por una fan en un concierto donde sale cantando Pink Spider. El vídeo y el sonido no son de muy buena calidad pero para los fans de ambos puede ser curioso de ver :)






Jonghyun (Shinee) - Tears 
Por último una de mis covers favoritas, ¡Jonghyun del grupo de pop coreano Shinee cantando Tears, primero en coreano y después en japonés!




Haremos una lista de reproducción en Youtube donde podréis ver estos vídeos y más. ¡Si tenéis más versiones que os gusten no tenéis más que decirlo! :)

Si os gustan estas listas de vídeo, ¡podemos hacer más en el futuro!

Life 命 (Traducción Sugizo's Will)

Nuevamente desde Sugizo Spanish Street Team nos llega la traducción de una nueva actualización del blog de Sugizo donde habla de la pérdida de Taiji. La versión original se encuentra aquí

Life

Cinco días han pasado ya desde que TAIJI falleciera
Todavía no lo he procesado...
Estoy desconcertado por esta repentina despedida que nadie esperaba,
y también increíblemente triste.

Yo respetaba su ritmo trascendete desde el fondo de mi corazón.
Perderlo es un duro golpe a la escena del rock japonés,
ya que él era un genial bajista del que Japón podría estar orgulloso. Seguir leyendo...

sábado, julio 23, 2011

YOSHIKI une fuerzas con Stan Lee y Todd McFarlane

"Creo que cualquier tipo de canción de X JAPAN canción se puede relacionar con un anime o comics", dice YOSHIKI, fundador y líder de la legendaria banda de rock japonés X JAPAN. "Además, X JAPAN, que son una especie de anime o personajes de cómic, por lo que es como natural para mí estar aquí, supongo."

YOSHIKI ha sido fan de estas convenciones antes, pero 2011 marca su primer viaje a la San Diego Comic-Con. El bateria, pianista y compositor había estado en la convención para todos las cuatro horas cuando nos reunimos con él para una entrevista. En ese momento, se había unido a Stan Lee, Todd McFarlane y Jon Goff en una conferencia para su último proyecto, Blood Red Dragon, un cómic que retrata a YOSHIKI como una estrella de rock que también es un superhéroe.

YOSHIKI y Stan Lee contaron la historia de su primer encuentro en la conferencia del jueves, que YOSHIKI nos repetía durante la entrevista. Él había arrojado una recaudación de fondos. Stan Lee estaba sentado a su lado.
"Me preguntó lo que yo hago. Dije estrella de rock", recuerda. A continuación, YOSHIKI le preguntó a Lee que hacía, sabiendo la respuesta, por supuesto.

"Me dijo: 'Yo hago los superhéroes", YOSHIKI, añade. El músico dice que su respuesta fue, "Bien, ¿vas a hacerme un superhéroe algún día?"

Eso fue hace dieciocho meses.

Blood Red Dragon esta creado por Lee y lanzado a través de Image Comics, escrita por Jon Goff y con el arte de Carlo Soriano y el Crimelab Sundicate. En este momento, se han previsto cuatro tomos, YOSHIKI dice, "para empezar, a ver cómo va". Unas ediciones de adelanto estaban disponibles para las primeras 1.600 personas en la conferencia de jueves. En la historia, YOSHIKI lucha contra el mal al convertirse en el Blood Red Dragon. A veces es acompañado por Tracy, una fan que también tiene poderes de superhéroe.
En un movimiento inusual, el cómic de adelanto suena música, que fue compuesta por YOSHIKI. El músico dijo que le "encantaría" tener música para los otros tomos.

"Cuando veo a todo el arte del personaje, siempre pienso en una melodía", dice.

"¿Por qué no hizo la gente antes? Es sólo una cosa natural."

Por YOSHIKI, la creación de cómics y la música no son tan diferentes como se podría pensar.

"Cualquier cosa creativa, el arte, es lo mismo", dice. "Tratar de corregir esta nota o tratar de hacer un personaje ... para mí, es el mismo proceso."


Fuente : L.A. Weekly
Traducción por X JAPAN SPAIN

[FOTOS] YOSHIKI en la Comic-Con 2011 (San Diego, EEUU)

El musical de rock 'Pink Spider' en el Globe Tokyo

En mayo de este año empezó el musical "Pink Spider" dedicado a la memoria del guitarrista, cantante, compositor e icono japonés hide, el cual había sido guitarrista de X JAPAN. Este musical dio la vuelta por Japón durante un mes. Aunque ya ha pasado, os dejamos con un artículo sobre este con el que podéis saber de que trataba y que canciones representaban entre otras cosas.

El elenco de "Pink Spider" continuó emocionando durante mucho tiempo los fans de hide y a los nuevos por igual, incluso en un jueves por la tarde.
© TAKASHI KATO

Mirando hacia el Globe Tokyo desde los satélites de Google Maps, es fácil ver cómo el lugar toma su nombre. El edificio principal es definidamente hemisférico, su diseño heredado del propio Globe Theatre de Londres. El interior es igual de redondeado, con unos grandes stand llenos de cosas de hide, así como una cabina separada para artículos relacionados con el musical. También cabe destacar una nueva guitarra inspirada en hide, de la cual sólo unas pocas cientos de copias se han hecho, situado cerca de las puertas del recibidor. Con la apertura de la sala a la 1:30, la audiencia en su mayoría mujeres han sido llevadas a la sala de estar, tomando el té helado, mientras urgan entre los materiales suministrados de promoción.

Al entrar en la sala de la audiencia tienen su primera sorpresa: le dio el título de Pink Spider, el escenario no era simplemente muy rosa vibrante, ni como la temática de la web, como se podría sospechar. Unas luces rosas con el emblema del musical en kanji iluminaban el escenario, rampas blancas en cada lado, detrás de las cuales se escondían los instrumentos que iban a ser utilizados para el musical. A menos que el desprendimiento y las tablas se manténieran, este sería el montaje de todo el escenario. Que no es una mala cosa, esto sólo significa que los cambios de escenas serán mas rápidos y eficientes.

A las 2:00, el espectáculo comenzó. Los primeros en aparecer fueron los músicos (primero defspiral, una vez conocido como The Underneath y antes Transtic Nerve). Todos los músicos presentes habían conocido personalmente a hide antes de su prematura muerte en 1998, y como tal todos fueron recibidos calurosamente por la multitud. Algunas chicas llegaron tan lejos que llamaron a los nombres de los miembros de la banda, llevando a algunos a preguntarse si las chicas habían confundido el musical a un espectáculo en vivo. El elenco y el coro poco a poco se unió a los músicos en el escenario, cada uno con un billete del espectáculo en sus manos. Defspiral 's vocalista, Taka, y protagonista masculino de hoy, Gota Watabe, tomó el centro del escenario. TAKA tomó su entrada y la rasgó en dos, con todo el reparto siguiendo su ejemplo. Con esto, la primera canción del día comenzó: DAMAGE.

viernes, julio 22, 2011

ToshI ft. YOSHIKI - concierto y cena especial !

Segunda sesión ToshI ft. YOSHIKI concierto y cena especial ! Una noche de verano de ensueño.

YOSHIKI y ToshI están de vuelta de su exitoso tour europeo que comenzó el 28 de junio en Londres, y esto les ha hecho tomar la decisión de hacer un concierto y cena especial de ToshI ft. YOSHIKI. Aunque las fechas fueron anunciadas hace tiempo, os dejamos con toda la información ya que la fecha ya se acerca. 

Los últimos conciertos y cenas - ToshI ft. YOSHIKI tuvieron lugar dos noches en Enero y acabaron con gran éxito. El dueto de YOSHIKI y ToshI en dos pianos de cristal con una bonita orquesta y la voz de ToshI. Muchos regalos y sorpresas que atraen a la audiencia.
Estos eventos tendrán lugar el 18 y 19 de agosto en "The Prince Park Tower" de Tokio. El horario será el siguiente :
18.00h - Apertura de puertas
18.30h - Cena
20.00h - Concierto
22.00h - Hora final esperada

Tipos de tickets :
Platinum (sentados) - 100,000¥ 
SS (sentados) - 81.000¥
S (sentados) - 65.000¥
A (buffet de pie) - 45.000¥
(el número de asientos son limitados en cada tipo. El tipo de contenido de los platos depende del tipo de entrada)

Os dejamos con este canal de Youtube donde podéis ver varios vídeos de los eventos que tuvieron lugar en enero de este año.

Mas información : ToshI Official

San Lee y YOSHIKI (San Diego Comic-Con 2011)

De izquierda a derecha : Todd McFarlane, Stan Lee, Yoshiki

Un equipo creativo único unieron sus fuerzas en la Comic-Con 2011, la leyenda viviente Stan Lee, el batería y pianista de X JAPAN, YOSHIKI, el creador de Spawn Todd McFarlane, y el escritor Jon Goff han anunciado el lanzamiento de su nueva serie cómica, Blood Red Dragon.

La conferencia se inició con un video promocional mostrando la fama mundial de YOSHIKI, así como la proyección de algunos adelantos del cómic. La moderadora de la conferencia Joey Esposito presentó a continuación los creadores del cómic tal como iban subiendo al escenario.

Con su talento para el espectáculo natural, Lee dirigió la conferencia la mayor parte del tiempo, comenzando con efusivos elogios de McFarlane y el talento de YOSHIKI. Luego explicó cómo conoció a YOSHIKI en una fiesta y habían previsto inicialmente colaborar en un video musical (con Lee haciendo un cameo, por supuesto). Entonces, YOSHIKI explicó cómo se les ocurrió la idea para el cómic: Stan se ofreció a YOSHIKI convertirlo en un superhéroe. Hablando acerca de sus intenciones, YOSHKI agregó: "Yo quería superar a Spider-Man. Quería vencer a Batman."

Con YOSHIKI interpretando al protagonista de la serie, Lee trabajó con la dirección creativa de la serie y trajo a McFarlane y Goff para manejar la verdadera historia y el arte del cómic.

Cuando se le preguntó lo que quería lograr desde el cómic que no podía lograr con la música, YOSHIKI primero respondió: "No lo sé." McFarlane, sin embargo, dijo que el cómic era una forma de experimentar la expresión creativa de YOSHIKI fuera de simplemente ir a sus conciertos. YOSHIKI luego se amplió a esto diciendo: "Nuestros conciertos están siempre llenos de fans, pero este cómic, tenemos un montón de enemigos. Eso es maravilloso. Tenemos algo para luchar [en contra]".

Goff detalló el contenido del cómic, descibiendo cómo el personaje de YOSHIKI en el cómic manifiesta super-poderes a través de su música, pero debe utilizarlos para derrotar a un enemigo que pretende controlar el mundo. Goff agregó que los elementos de la historia en el cómic conectan con los temas y las letras del repertorio de X JAPAN.

El matrimonio más interesantes entre cómic y música, tal, se puede encontrar en la copia preliminar de Blood Red Dragon : cuando se abre, el cómic tiene un fragmento de la música como una tarjeta de felicitación. El oncepto de YOSHIKI para el tema musical fue algo espeluznante, pero -según sus propias palabras- "con un toque de Asia, una muestra de dragón."

La conferencia se abrió a las preguntas. Un miembro del público preguntó si existen planes para incluir a otros miembros de X JAPAN como personajes del cómic, y YOSHIKI dijo que le gustaría incorporarlos a la historia. Otra pregunta fue sobre la posibilidad relacionar el cómic con un vídeo musical, y aunque el proyecto está todavía en sus primeras etapas, McFarlane estaba interesado en la idea. McFarlane también añadió que estaba impresionado por el nivel de implicación YOSHIKI en el cómic, a diferencia de otras celebridades que a menudo sólo quieren que su nombre quede simplemente marcado en un proyecto.

Traducción : X JAPAN SPAIN

jueves, julio 21, 2011

¡Sobrecubierta de Blood Red Dragon #0!

¡Ya podemos ver la sobrecubierta de Blood Red Dragon #0! :)




Lapiz: Carlo Soriano
Tinta: Todd McFarlane
Color: FCO Plascencia

Fuente: DeviantArt de Carlo Soriano

miércoles, julio 20, 2011

Crónica del X-Train 29/06/2011

El X-Train empezó como un grupo de amigos que iban a los conciertos de X JAPAN en Londres y París y decidieron hacer el viaje en tren juntos. Poco a poco se iban uniendo al vagón más amigos fans de X JAPAN con lo que surgió la idea de llamar a ese vagón el X-Train. La idea acabó como proyecto de la página Xplosion, junto a YOSHIKI.fr y JRockRevolution y se comentó en el foro X-Freaks, donde se ponía una imagen que se iba actualizando con los asientos reservados por X-Freaks. Se hizo una sección en la web ayudando a los fans a comprar el billete y cada vez había más fans de la banda en el vagón. Pero por alguna razón, de un día para otro aparecieron muchas reservas que no eran de fans del grupo, quedándose la única mesa que quedaba en el vagón, la que había al lado de la mía. El vagón en cuestión era el 15 del Eurostar de Londres a París que salía a las 4 de la tarde.

Aunque el tren salía a las 4 de la tarde, nos levantamos prontito porque a las 12 teníamos que dejar la habitación libre. Me desperté con bastante sueño debido al cansancio del día anterior por la cola y el concierto y me estaba costando despejarme. De repente se me acercó una amiga y me dijo algo que me hizo despertar de golpe ¡YOSHIKI había dicho en Twitter que cogería el Eurostar de las 4! ¡Ese era nuestro tren! ¡El X-Train sería realmente el X-Train! Me puse tan nerviosa que me tuve que levantar de golpe.

Fuimos a desayunar, cogimos nuestras maletas y nos fuimos directos a la estación de trenes de King’s Kross a hacer tiempo hasta que fuera la hora de hacer el check-in.

A las 3 pasadas nos acercamos a la zona del check-in con nuestros documentos en mano, preguntándonos si YOSHIKI y TOSHI aparecerían de repente. Justo cuando estaba en la cola, vi llegar a TOSHI de lejos, con su asistente y algunas personas más. ¡Era emocionante pensar que habían decidido ir en el mismo tren que nosotros!

Una vez dentro nos sentamos a esperar a que diesen la señal. Cada vez había más gente con camisetas de X JAPAN y la gente nos miraba curiosa. De repente me fijé en un chico con cámara de video que me sonaba haber visto en el concierto de Londres, y me pregunté si estaba allí para hacer un reportaje de X JAPAN. Efectivamente, cuando acabó de preparar su equipo se acercó y entrevistó a algunos de los fans, que respondían emocionados a sus preguntas. Estuve un buen rato mirando a mi alrededor nerviosa, pensando que YOSHIKI y TOSHI podrían aparecer en cualquier momento. Vi a YOSHIKI de lejos, pero igual que TOSHI, entró por otra zona. Imaginé que irían en business.

Cuando ya estábamos dentro del vagón, me senté en mi asiento delante de la mesa y me puse a observar a mi alrededor. ¡Era divertido viajar con tantos fans de tu grupo favorito!

martes, julio 19, 2011

YOSHIKI como “Blood Red Dragon”: Todd McFarlane hace de la estrella japonesa un héroe

Hace unos días Los Angeles Times publicó una entrevista a McFarlane titulada "Yoshiki as ‘Blood Red Dragon’: Todd McFarlane makes Japanese star a hero". En ella habla de cómo ha sido trabajar con YOSHIKI, del nuevo comic “Blood Red Dragon”, de las diferencias entre el comic asiático americano y de su opinión sobre la Comic-Con.

A continuación la traducción de la entrevista completa:

Yoshiki, el baterista-pianista-estrella del rock comúnmente conocido como “El Bono de Japón”, tiene un nuevo alter ego – Blood Red Dragon, el título del personaje en una nueva serie de comics de Stan Lee de Pow! Entertainment y el creador de Spawn Todd McFarlane. La primera edición se dará a conocer en la Comic-Con international en San Diego. La contribuidora de Hero Complex Rebecca Keegan habló a McFarlane sobre crear un alter ego para la estrella del rock, las diferencias entre el comic americano y asiático y sus ideas sobre la Comic-Con.


El alter ego de Yoshiki, Blood Red Dragon (Pow! Entertainment)


RK: ¿Qué ha influido en el diseño de un personaje basado en Yoshiki?

TM: Yoshiki en cierto modo hace ostentación de su androginia. Rápidamente apuntó que no quería ser musculoso. Puedes deducir que no es americano porque en ese caso querría parecerse a un culturista. Quería asegurarse de que cuando no llevara el traje seguía siendo esbelto. Cuando se convierte en el personaje del dragón, que es su alter ego, no quería que fuera como Hulk. Quería ser ligero y robusto.


RK: ¿Por qué quería Yoshiki su propio comic?

TM: En Japón los comics son populares y los adultos también los leen. Nosotros tenemos un estereotipo de los comics. Nosotros quizá nos reiríamos si Bono quisiera un comic. En Japón, leer un comic en el metro yendo al trabajo no está mal visto ni nadie pensaría que eres un retrasado. El público de Yoshiki está acostumbrado al manga. Allí los creadores de comic, son como un [Derek] Jeter. [NdT: Derek Sanderson Jeter es un jugador de beisbol de los New York Yankees, considerado de los mejores de su generación] Aquí vivimos un poco más en la penumbra.


RK: La música juega un papel importante en el argumento del comic. ¿Puedes decirme un poco más?

TM: El personaje de Yoshiki es una estrella del rock metal igual que lo es en la vida real, y la música le ayuda a transformarse en un héroe. Bruce Banner se enfadaba y se convertía en Hulk. Aquí esto pasa más místicamente. Vamos a hacer un comic musical, como aquellas cartas musicales que compras en Hallmark. Habrá un chip de sonido en el comic de forma que sonará un riff cuando lo abras. Estos solo estarán en Comic-Con.

Portada para Blood Red Dragon nº0 revelada !

Anunciadas algunas fechas para la Gira Asiática de X JAPAN 2011

En la página de la compañía Brokers Brothers Herald se han publicado algunas fechas de la gira asiática de X JAPAN.

Las fechas son las siguientes:

28 de Octubre, 2011 - Seúl, Corea del Sur (Olympic Gym) [BBH]
30 de Octubre, 2011 - Shanghai, China (The Grand Stage) [BBH]
2 de Noviembre, 2011 - Pekín, China (Próximamente) [BBH]
4 de Noviembre, 2011 - Hong Kong, China (Asia World Arena) [BBH]
6 de Noviembre, 2011 - Teipei, China (TWTC Nangang Exhibition Hall) [BBH] [Yahoo! Tw] Según esta web las entradas saldrán a la venta a partir del 23 de julio en esa misma web. [G-Music]

Además, la compañía BEC-Tero ha subido éste video a youtube, lo que nos hace pensar en un concierto en Tailandia en Noviembre.


Tened en cuenta que ninguna de estas fechas ha sido confirmada por la banda.

lunes, julio 18, 2011

Blood Red Dragon será estrenado en la Comic-Con de San Diego

Stan Lee, YOSHIKI, Todd McFarlane y Jon Goff presentaran el adelanto del nº0 del nuevo comic Blood Red Dragon con una nunca visto o oída pieza de música en la Comic-Con de San Diego 2011 en el hotel Hilton de San Diego (habitación Indigo). Esta presentación tendrá lugar el jueves 21 de julio de 1 a 2 del mediodía.
Blood Red Dragon es una serie de comics creada por POW! Entertainment de Stand Lee y YSK Entertainment de Yoshiki y producido por la asociación con Todd McFarlane Productions. El publicista para Blood Red Dragon es la imagen de los comics y distribuidor Diamond Book Distributors.

Las tres personas que vayan mejor vestidas inspiradas en Blood Red Dragon, Tracy o Visual Kei en la presentación del comic en la Comic-Con de San Diego recibirán una copia de edición limitada de BLOOD RED DRAGON nº0 firmada !
Información y fotos gracias a JRock Revolution

Los últimos días de Taiji y X JAPAN expresa su dolor

Taiji Sawada, ex bajista de la banda legendaria de metal X JAPAN, ha muerto recientemente en el hospital de Saipan después de que se le desconectase de la máquina de sorporte el domingo.
Sawada fue arrestado el 11 de julio después de presuntamente agredir a una mujer en la cabina de primera clase de un vuelo de Delta Airlines con salida desde Tokio a Saipan. Durante el vuelo, varios miembros de la tripulación y los pasajeros masculinos tuvieron que reducir a Sawada, después supuestamente se le encontró luchando con la mujer poco antes de que el avión llegara a tierra. Tras el incidente, Sawada fue cambiado de asiento diferente, pero continuó causando problemas por dar golpes a los asientos, romper una ventana, y dar patadas a un asistente de vuelo. El piloto ordenó atar a Sawada durante el resto del vuelo.
Al aterrizar, Sawada fue detenido y recluido en un centro de detención en Saipan. El 13 de julio, se le ordenó comparecer en el tribunal de distrito federal de los EE.UU. para un primer ensayo, y un segundo juicio fue programado para la mañana del 15 de julio. En la tarde del 14 de julio, TAIJI intentó suicidarse ahorcándose con una sábana. Fue descubierto inconsciente por los guardias y fue trasladado de urgencia a la sala de emergencia donde fue puesto en terapia intensiva. No mostrando signos de recuperación, su madre y su novia aceptaron que se le desconectase la máquina de soporte vital el domingo, 17 de julio.
TAIJI se convirtió en un icono después de unirse a la banda de metal X (más tarde conocido como X-Japan) en 1986. En 1989, la banda saltó a la fama después de lanzar su segundo álbum Bluee Blood con la discográfica CBS / Sony. TAIJI dejó X JAPAN en 1992 y pasó a ser miembro de grupos como Loudness, D.T.R., y Cloud Nine. Volvió a trabajar con X JAPAN en 2010 y 2011 dando conciertos de reunión.
En los siguientes mensajes, los actuales miembros de X JAPAN expresan su dolor y conmoción por la muerte de Taiji:

YOSHIKI
Estoy sorprendido mas allá de las palabras por la repentina noticia de la muerte de Taiji ... mi corazón todavía está tratando de digerirlo todo. Siento como si fuera ayer que tocamos juntos en el Nissan Stadium el año pasado. Cuando pienso en los sentimientos de los fans, mi corazón quiere estallar... aunque, creo que especialmente en este momento tenemos que ser fuertes para todos los demás. A partir de ahora tenemos que vivir por Taiji, así como lo hacemos por HIDE. Rezo para que el gran bajista TAIJI descansa en paz.


ToshI
Todavía estoy en shock por la repentina noticia de su muerte y no quiero creerlo. No puedo pensar en nada más que decir en este momento.

PATA
Es triste que un amigo con quien he pasado tanto tiempo durante nuestros años de indie y nuestros grandes años ha muerto. Que su alma descanse en paz.

HEATH
Estoy sorprendido por la repentina noticia, triste. Después que me dijese el año pasado en el Nissan Stadium, "Vamos a tocar juntos de nuevo", no podría haber imaginado que iba a recibir este tipo de noticias. Me siento tan triste que no tengo palabras. Desde mi corazón, mis condolencias y que su alma descanse en paz.

SUGIZO
TAIJI-san era un músico único y de gran talento. La escena musical japonesa ha perdido un alma grande. Es triste... era un rock n' roller con una vida llena de altos y bajos, y que debe ser respetada. Yo doy mi pésame más entrañable.
Fuente : Jpop Asia
Traducción : X JAPAN SP

domingo, julio 17, 2011

Primeras declaraciones de X JAPAN sobre la muerte de Taiji

Primeras declaraciones de la banda X JAPAN sobre la muerte del ex-miembro de X, Taiji. YOSHIKI : "no lo creeré hasta que mis ojos no lo vean". Manager de YOSHIKI "era una persona muy perturbada". TOSHI tampoco puede salir de este estado de shock sobre la noticia.

Luego hace referencia a los incidentes de los días anteriores razón por la cual lo arrestaron. Y finalmente hace referencia a que Taiji no era una persona con una gran salud ya que padecía de cirrosis y necrosis en la cabeza pero aún así había decidido volver a su carrera musical participando así en los conciertos del año pasado de X JAPAN en el estadio Nissan.
Fuente  : Oricon.jp

Taiji, ex miembro de X, fallece en el hospital

Estos últimos días informábamos por las redes que Taiji, ex bajista de X, había sido detenido en el aeropuerto de Saipan por provocar altercados dentro del avión. Al llegar lo intentaron aplacar pero fue inútil. Lo arrestaron y lo llevaron a la carcel. Aquella misma noche, él intentó suicidarse con las sábanas que se encontraban en la celda y por eso lo trasladaron al hospital donde estaba en estado grave.
Taiji se encontraba inconsciente desde el 14 de julio, que entró en el hospital. Hoy 17 de julio, se ha confirmado el fallecimiento de Taiji en el hospital. Son varios los medios japoneses que han informado sobre esta triste noticia por fuentes cercanas a la familia de él. Seguimos esperando la noticia por parte del management.
Le enviamos todo el apoyo a los amigos y familiares de Taiji Sawada, y esperamos recordarlo en sus mejores momentos.

*Debido a lo difícil de creer que está siendo la noticia para muchos vamos comentando las fuentes de la noticia : La noticia ha sido primero anunciada por Kyodo News. Luego por el periódico Fuji Saikei. Yomiuri Newspaper también ha informado sobre esta diciendo que aún se desconocen las causas del fallecimiento. En Yahoo! Japón también se habla de esto y parece que ha habido un anuncio oficial desde el club de fans.

sábado, julio 16, 2011

X JAPAN en prensa española

INSONORO 
15 Julio 2011
En la web Insonoro, sobre música rock, con un pequeño texto introducen a la banda y mencionan su gira europea. Añaden al final en streaming el nuevo sencillo JADE.



WE LIKE POETRY
17 Julio 2011
En el blog de la compañía de management española subieron un artículo sobre X JAPAN y su sencillo JADE junto con una crónica del concierto en Paris el pasado 1 de julio.



LA ESTADEA
28 Junio 2011
Presentan a la banda con su sencillo y vídeo promocional de JADE.




PORTAL MANGA
21 Junio 2011
Un gran artículo que incluye la historia personal del autor de como conoció a la banda y haciendo un repaso a la trayectoria de la banda desde sus inicios como X hasta hoy en día en su vuelta.



DECULTURE
30 Enero 2011
Dan la noticia sobre el contrato de X JAPAN con EMI norte-america y el lanzamiento de su sencillo JADE.

viernes, julio 15, 2011

Especial X JAPAN en Asian Music

Asian Music es una web española que habla sobre la música asiática en España, además también tienen un programa de radio semanal el cual suben en su web y está disponible para descargar. Desde que empezó la gira europea de X JAPAN, Asian Music han hecho un gran seguimiento de esta, haciendo un monográfico de la banda la misma semana que daba comienzo la gira en Londres, y posteriormente subiendo crónicas de los diferentes conciertos. En el programa de la semana pasada entrevistaron a dos fans que asistieron al concierto de Londres y esta semana han entrevistado a Nami, administradora de X JAPAN SPAIN, y Airi, en el cual hablan de los conciertos de Paris y Utrecht. Os animamos a que escuchéis el programa (y os lo descarguéis) en el siguiente link : Asian Music.

jueves, julio 14, 2011

JADE (Traducción de SUGIZO's WILL)

Sugizo Spanish Street Team nos trae la traducción del último post del blog de SUGIZO. Podéis leer la versión orginal aquí.


JADE
Lo siento por publicar una y otra vez en esta ola de calor. Pero por favor, permítanme presentarles a varias cosas a partir de ahora.

Hoy (ayer ya!), El 7 / 13,
La nueva canción de X JAPAN "JADE" comenzó a ser distribuido en Japón y los países asiáticos a pesar de que ya está distribuido en los demás países.
Es la canción nueva, pero creo que vosotros ya conoceis esta canción, ya que la estamos tocando siempre en nuestro concierto. Seguir leyendo

martes, julio 12, 2011

Crónica de X JAPAN en O2 Shepherds Bush Empire (Londres, 28.96.2011)

Photobucket

¡Os dejamos la crónica del concierto de Londres! :)

Amanece soleado y llegamos al O2 Shepherd’s Bush Empire sobre las 11 de la mañana, donde ya había más de cincuenta personas reunidas en grupitos, sin haberse formado una cola aún. Me llamaron la atención algunas personas con disfraces de YOSHIKI y HIDE muy trabajados así que les pedí una foto. Como éramos un grupo grande, podíamos turnarnos en la cola y se nos hizo la espera más amena.

¡Video de JADE ya a la venta en iTunes!

Si el 28 de junio salió el single de X JAPAN, JADE, en iTunes disponible para descargar, ¡ahora ha salido el vídeo! Aunque de momento solo está disponible en japón ¡esperamos que salga también en España!

El video cuesta 400 yenes (unos 3,5€) y se puede descargar aquí.

Cena de cumpleaños “MIKUNI Anniversary Dinner” con ToshI como invitado especial

A principios de año, ToshI Feat. YOSHIKI hizo su primer concierto en una cena especial con el chef MIKUNI.

Ahora el chef MIKUNI cumple años y lo quiere celebrar en un evento con ToshI como invitado especial.

El evento tendrá lugar el 8 de agosto de 2011 en su restaurante de Hokkaido, Auberge Mashike (オーベルジュましけ) y consistirá en una cena a las 15:00 y un concierto especial a partir de las 17:00. Además de ToshI, actuará la cantante Kazumi (香澄).

Para asistir al evento hay que reservar plaza a través de la página oficial, hasta un máximo de 120 personas. El precio es 60,000 yenes (unos 540 €)

Aunque nuestra fuente es la página oficial del restaurante, el evento no ha sido confirmado por ToshI.

Photobucket


Fuente: Página oficial de Auberge Mashike

Entrevista con SUGIZO para JAME


Desde Sugizo Spanish Street Team nos llega esta traducción de SUGIZO entrevistado por JAME  acerca de su nuevo single, Miranda, y la actual Gira  de X JAPAN.



Hola, muchas gracias por tomarse el tiempo para esta entrevista. ¿Cómo estás? Usted ya ha estado en París, ¿qué piensa usted de esta ciudad?

SUGIZO: La última vez que vine fue con Juno Reactor, ¿no? Para esta ocasión, no he sido capaz de ver nada de París, no he visitado nada. Estaba demasiado ocupado: sólo he estado aquí durante el concierto Y luego me fui se fue. Ahora es muy bueno porque puedo sentir la ciudad mejor, su atmósfera, el sol: es tan hermoso. Estoy tan emocionado de estar aquí en París, es realmente muy inspirador. Me encanta la cultura francés, sus películas y todos los eventos que ocurren aquí, como la Japan Expo.


¿Qué le gustaría ver si usted puediera tener tiempo para visitar?

SUGIZO: Hoy ? Durante mi estancia? Sólo mi hotel. (Risas) Ayer por la noche, cuando llegué, no sé por qué, pero yo no estaba muy bien, así que dormí todo el día ..


Hace unos días, X Japan comenzó su gira mundial en Londres. ¿Cómo sucedió?

SUGIZO: Estaba tan emocionado. Reino Unido es sin duda la capital musical por encima de todo. Creo que casi todos los artistas japoneses les gusta  la música británica. Tocamos en Shepherds Bush Empire, un lugar sagrado para nosotros. Así que muchos músicos han venido aquí. Fue un gran placer para nosotros. El público fue genial en su actitud, en su sentimiento. Nosotros estabamos  tan felices y emocionados ... Seguir leyendo...

Crónica de X JAPAN en Columbiahalle (Berlín 04.07.2011)

Nadie del equipo de X JAPAN-SP tuvo el placer de ir al concierto de X JAPAN en Berlin, pero os traemos una crónica que nos ha enviado una lectora! :) ¡Muchas gracias Nana Narayanan!

Sin más, os dejamos con la crónica:

Nosotros llegamos a eso de las 7 de la tarde delante de la sala de Columbiahalle en Berlín y enseguida pudimos entrar dentro después de un pequeño control de seguridad. El concierto tardó un poquito en comenzar, yo diría que ya eran las 8 pasadas.

Ese rato lo aprovechamos para colgar una pancarta que mi amiga Vane había diseñado. Con unas llaves hicimos unos agujeros en la lona y yo me quité los cordones de los zapatos para atar la pancarta a la barandilla de la galería dónde estábamos situados.

Por fin el concierto comenzó, sonando una música angelical, operística, magnífica. Fue uno de los momentos más emocionantes para mí, expectante, contemplando una alfombra de cruces rojas hechas con tubitos luminosos que la gente había comprado o traído de su casa (nosotros compramos dos pares a 20 euros cada uno, como nos dolió el bolsillo).

JADE ya disponible en Amazon

Como ya sabéis, el 28 de junio el nuevo single de X JAPAN, JADE salió a la venta en iTunes. ¡Ahora los que no usáis iTunes podéis comprarlo en Amazon! :)

Amazon Francia
Amazon Reino Unido
Amazon Alemania
Amazon Austria
Amazon Estados Unidos

lunes, julio 11, 2011

[VÍDEO] Entrevista a YOSHIKI en el estreno de Harry Potter

Entrevistador : Has visto alguna de las películas ?
YOSHIKI : Si, totalmente ! Las he visto todas.
E : Que hay de esto ? Es grande.
YOSHIKI : Si, es interesante. Creo que es la alfombra roja mas grande que he ido.
E : Es la mas grande del mundo.
YOSHIKI : Oh dios !
E : A ver si tenéis una igual para el próximo show.
YOSHIKI : Si, eso espero. (risas)
E : Disfruta de la película.
YOSHIKI : Si, gracias.
E : Gracias.

viernes, julio 08, 2011

Crónica de X JAPAN en Le Zénith (Paris, 01.07.2011)

X JAPAN SPAIN estuvo de viaje la semana pasada por Londres, Paris y Utrecht para asistir a los primeros conciertos de la banda en Europa. Muchos fueron los fans que acudieron a estos, y fue un placer veros a muchos de vosotros, pero sabemos que también fueron muchos los que no tuvieron la oportunidad así que queremos compartir nuestra experiencia con vosotros. Hoy os traemos la primera de las crónicas, la del concierto de Paris. Disfrutadla y esperamos pronto mostraros la siguiente :

Los fans europeos de X JAPAN teníamos un sueño. Desde hacía años mirábamos los conciertos de X JAPAN en video y soñábamos con estar allí. Durante mucho tiempo deseé tener una máquina del tiempo y del espacio, para poder trasladarme a aquel lugar donde X JAPAN estuviera tocando. Afortunadamente la banda regresó, pero nuestro sueño parecía todavía lejano…. Esta es la crónica de un sueño cumplido, un sueño del que no quisiera jamás despertar!
No recuerdo bien la hora, pues con la emoción perdí la noción del tiempo, cuando llegamos a la cola en Le Zenith en Paris. Serian sobre las 15:00 o las 16:00 horas.

Comi-con San Diego anuncia su agenda: YOSHIKI, Stand Lee y mas

A tan solo dos semanas para la Comic-Con de San Diego ya se ha hecho pública la agenda para el jueves 21 de julio.
Podéis ver toda la agenda en la página de SDCC, pero aquí os dejamos con el horario de la aparición de YOSHIKI junto con Stand Lee :

1-2 p.m.  Indigo Ballroom Hilton San Diego Bayfront, Stan Lee, YOSHIKI y Todd McFarlane
Blood Red Dragon es el nuevo comic en colaboración de Stan Lee, Todd McFarlane y el fundador de X JAPAN Yoshiki. 

*Recordad que la estrena del comic en el cual YOSHIKI es convertido en un super-héroe será estrenado en la Comic-Con de San Diego.

[ARTÍCULO] X JAPAN en Shepherds Bush Empire (Londres)

X Japan
O2 Shepherds Bush Empire
Londres, Gran Bretaña
28 de Junio, 2011
Nota : 5 de 5

X JAPAN son el nombre de la casa en muchos países y una de las bandas mas exitosas e influyentes en la historia del Japón. Siguiendo su debut en America en el Lollapalooza en 2010 la banda a tocado su concierto mas grande en la historia de las bandas vendiendo en el japonés Nissan Stadium 140.000 asientos por DOS noches consecutivas. Como si los archivos de la banda no fuesen suficiente, YOSHIKI en solitario tiene un gran éxito. No solo ha producido algunas de las bandas mas grandes de Japón como Dir En Grey y Glay, sino que a petición del gobierno japonés, YOSHIKI compuso un concierto de piano y lo tocó con 77 piezas de orquesta en la celebración de los 10 años del régimen del emperador japonés. Incluso el gran escritor de cómics Stan Lee ha anunciado en crear un super-héroe basado en el. Con tal distinción en todo el mundo, no es sorpresa descubrir que la primera actuación de la banda en Gran Bretaña esté totalmente agotado en la sala de Londres de capacidad para 2.000 "Shepherds Bush Empire".



La cola fuera del auditorio llega tan lejos y alrededor de las calles del Shepherds Bush. La atmósfera incluso aquí fuera, un murmullo de cientos de personas excitadas esperando desde hace años para entrar a verlos, incluso la multitud de fans vestida como sus ídolos con unos ropajes muy detallados para presenciar uno de los mejores conciertos que personalmente hemos tenido la suerte de ser testigos.
Desde del largo proceso de que el público entrase al edificio y el corto concierto de "Japanese Voyeurs", la audiencia entera chillan por la banda. Una multitud de barras lumínicas con la forma de "X" brillan en el público hasta que finalmente la banda aparece en el escenario. La presencia de YOSHIKI en el escenario rezuma realeza, como el se sitúa detrás de su batería observando a la audiencia mientras la banda se prepara y el público se vuelve salvaje.

Pelos locos, ropajes y kimonos

Berlin - En una colorido evento de la globalizada cultura del pop, un lunes fuimos al Tempelhof Columbia Hall, donde tocaba la famosa banda de rock X JAPAN en su primer concierto en Berlin. En su nativo Japón X JAPAN ha sido durante 30 años la banda de rock mas exitosa. No solo tienen la mas famosa muerte por drogas de la historia del pop japonés, el cantante hide murió en 1998, además tienen hicieron el estilo mas popular inventado, el visual kei, un estilo de moda y de música, en los cuales los glam-rock como David Bowie, Izzi Pop y sus guitarras de heavy-metal y su voz en falseto, y la imaginación de los shonen-manga, conectan con estas formas especiales del cómic japonés, hombres que se visten de mujeres, mujeres que se visten de hombres.

Por los amigos del metal X JAPAN son así. En la audiencia del concierto de Berlin, mujeres japonesas en kimono saltando con moños extravagantes al lado de metaleros con capucha y barba, vestidos de negro industrial, rostros pálidos, además de un grupo de adolescentes a la última de la moda manga, visual kei y cosplay.

Música alemana presencia la historia increíble

Pero no sólo en el público hay que maravillarse de todo tipo de ingenio de la moda, también en el escenario. Esto es lo que TOSHI, el cantante, con su pelo rockabilly cuadrado, gafas de sol y flores de ganchillo y chaqueta de cuero de diamantes de imitación, como un japonés imitador de Elvis, quería vestirse para el cambio, como Gary Glitter, y Anneliese Rotherberger y Kohl Hannelore llegado un estilo de peinado concreto en mente.
En las manos TOSHI llevaba guantes brillantes de plata, que constantemente apretaba mientras sus compañeros hacían estruendos de rock metal y el entonaba a lo pop Celine Dion.

jueves, julio 07, 2011

[SCREENCAP] YOSHIKI en el estreno de Harry Potter 7 (07.07.2011)

Foto gracias a "Bring X to Tailand"

[VÍDEO + traducción] Conferencia X JAPAN en JAPAN EXPO (Paris, 30.06.2011)


La conferencia tuvo lugar en la JAPAN EXPO de Paris el 30 de junio de 2011, un día antes del concierto de la banda en la misma ciudad. Hemos tardado mas de lo que pensábamos en hacer la traducción, ya que ha sido complicada tanto por la calidad de la grabación de audio que hicimos y por el cambio de idioma en el que se iba hablando entre ellos y se traducía. Esperamos que la disfrutéis al leerla y ver el vídeo. Esta empezó con retraso y se hizo corta, pero fue amena y con bastante humor por parte de la banda. Además, como veréis, algunos fans pudieron hacerle preguntas a la banda :


Entrevistador : Estáis preparados…X JAPAN
Chico: We are….???
Fans: X!!
Chico: We are….???
Fans: X!!
Chico: We are…???
Fans: X!!!!!!

(aplausos, la banda se coloca en sus asientos)

We are….??? X!!!!! We are…??? X!!!!!! (x10)

Entrevistador: A todo el mundo X JAPAN. Primero de todo muchas gracias por venir a la JAPAN EXPO. Tenéis un concierto en Le Zénith mañana. Un gran gracias por parte de los fans franceses. Gracias por venir.
(traducción)

Entrevistador: Así que habéis hecho un concierto en Londres. Cómo ha ido?
(traducción)
YOSHIKI: El que?
Traductora: El concierto en Londres.
YOSHIKI: Nuestro concierto en Londres? (Mira a los fans, habla en francés:) Hey, cómo estáis? (gritos) Estáis muy bien. (en inglés:) Cómo fue el concierto en Londres….. (en japonés:) Cómo fue? (les pregunta a los otros miembros en japonés)
PATA: Bacchiri!
SUGIZO: Bacchiri
YOSHIKI: Que quiere decir bacchiri? Quiere decir en inglés? que… bacchiri. Que fue muy bien. El concierto fue bien. Fue exelent. El show fue muy bien en Londres. Gracias por preguntar.

Entrevistador: Creéis que el recibimiento de la audiencia francesa os dará una mas calida bienvenida que la de la londinense?
(traducción)
YOSHIKI: Ya sabes…. Oui (Si)
(fans chillan)
YOSHIKI: Oh dios! Hay tanta gente aquí que no vemos.

(un fan empieza a chillar WE ARE…?? y YOSHIKI hace X!! mientras el entrevistador intenta hablar)

Entrevistador: Como fue reformar X JAPAN como banda?
(traducción)
YOSHIKI: Perdón? ….Que como fue reunirnos? (Hacia los otros miembros del grupo en japonés) Cómo fue?
PATA: Bacchiri (perfecto)

[VÍDEO] X JAPAN en Londres + entrevista YOSHIKI

(min. 2.08)
YOSHIKI : Yo solía venir mucho aquí. Vi a... Josh Martin ?
YOSHIKI : Siento que estoy soñando como la última noche el concierto en Londres. Estaba tocando la batería y el piano. Estaba como : estoy soñando ? Entonces me despertado esta mañana y ... ya sabes me levantado y me dolía todo el cuerpo y tenía rasguños en la espalda y ... wow ! Si hicimos un concierto la noche pasada.
(pasan imágenes del concierto en Londres)
YOSHIKI : Hemos crecido con muchos artistas leyendas de Londres, Vidoll, David Bowie, mas heavy como Iron Maiden, Led Zepelin. Todos. Así que la pasada noche estábamos... wow tocando en la misma sala donde nuestros ídolos del rock tocan. Casi me hizo llorar.
(mas imágenes del concierto en Londres)
YOSHIKI : Debíamos volver a lo básico. Debíamos... porque hemos de seguir un camino como en Japón que fuimos desde un club, uno pequeño hasta los estadios. Lo haremos otra vez. Aunque el primer público no sea tan pequeño como un club. La gente puede esperar algo así. Me siento, nos sentimos,  como haciéndolo todo otra vez. Pero este proceso es muy divertido.
Hacer esto también te hace sentir una sensación de intimidad.
El tsunami lo destrozó todo. Nos sentimos como... que vulnerables somos, que frágiles somos. Así que, intenté digerir que pasaba en mi cabeza, pero en ven de pensar en ello dije, vamos a parar la grabación o lo que sea que hagamos y concentrémonos en recoger dinero al menos unos meses. Hicimos cosas benéficas y la grabación seguía detrás de todo así que seguimos en ello.
(Imágenes del concierto en Londres)
YOSHIKI : Creo que en todos los sitios, porque estamos tocando para el mundo. Hemos conectado estos días.
(imágenes del concierto en agosto del 2010 en Japón)
Traducción por X Japan Spain

[VÍDEO TV] Entrevista a YOSHIKI sobre su retorno

(imágenes de conciertos pasados)
YOSHIKI: Si, la principal razón por la que rompimos el vocalista, TOSHI y yo fue porque lo hacíamos en caminos diferentes. Entonces, hace unos años empezamos ha hablar otra vez. De hecho, escribimos juntos. No nos veíamos desde hace años. [...] Así que nos hicimos amigos otra vez. Empezamos a hablar sobre unir la banda.
(salen imágenes de conciertos pasados y la grabación de Jade)
YOSHIKI: Ya sabes. Estaban chillando a la banda... era increíble. Una sensación increíble.
(imágenes de su concierto en Japón en agosto de 2010)
YOSHIKI: [...] Así que con suerte, nuestro público rece y nos lleve ha hacer lago positivo por el mundo.
Traducción por X JAPAN Spain

[VÍDEOS] Concierto en Utrecht (Holanda, 02.07.2011)

Intro + Jade
I.V. (podéis ver como TOSHI y YOSHIKI cogen las dos banderas españolas)
Encore :

[FOTOS HQ] Utrecht, Holanda (02.07.2011)

Fotos gracias a BARKS JP

Y si ! Podéis ver la banda con la bandera española :) Hacer click en "mas información" para ver todas las fotografías.