Nuevamente desde Sugizo Spanish Street Team nos llega la traducción de una nueva actualización del blog de Sugizo donde habla de la pérdida de Taiji. La versión original se encuentra aquí
Life
Cinco días han pasado ya desde que TAIJI falleciera
Todavía no lo he procesado...
Estoy desconcertado por esta repentina despedida que nadie esperaba,
y también increíblemente triste.
Yo respetaba su ritmo trascendete desde el fondo de mi corazón.
Perderlo es un duro golpe a la escena del rock japonés,
ya que él era un genial bajista del que Japón podría estar orgulloso. Seguir leyendo...
domingo, julio 24, 2011
Life 命 (Traducción Sugizo's Will)
domingo, julio 24, 2011No hay comentarios
Posts relacionados:
Life 命 (Traducción Sugizo's Will)Nuevamente desde Sugizo Spanish Street Team nos llega la traducción de una nueva actualización del blog de Sugizo donde habla de la pérdida de Taiji. La versión original se encuentra aquí Life Cinco días han pasado ya desde… Read More
[VÍDEO] X JAPAN llegando a ChileSUGIZOHeathPATAHeath, SUGIZO y PATA… Read More
Blog de SUGIZO - "Enola Gay" Portada de su nuevo single "Enola Gay" Los errores que no debe repetirse jamás. El sonido de oración por la paz y la tranquilidad. Una misa de réquiem creada por una canción de la salvación que va más allá de los gritos … Read More
Blog de SUGIZO - "Summer Sonic"Mañana es el dia del Summer Sonic de Osaka. El día después es el Summer Sonic de Tokio . Desde hace 14 meses que tanto el X Japan como yo que no estábamos en Osaka. Tokio y Osaka son ambos espectáculos del este gran f… Read More
[BLOG SUGIZO] a-nation (30.08.2011)El 27 toqué en el a-nation con X JAPAN- Aunque mucha gente estaba confusa ya que tocábamos como invitados sorpresa, creo que no mucha gente fue por la sorpresa.Decidimos tocar ya que la razón del a-nation era "For Life" (por … Read More
0 comentarios:
Publicar un comentario